Как сказать по-английски "тут не хватает только звона колоколов близлежащей церкви"? Проблема в словах "не хватает".
Английский язык 7 класс Грамматика: выражение недостатка как сказать по-английски не хватает звона колоколов близлежащая церковь английский язык перевод фразы изучение английского Новый
Чтобы перевести фразу "тут не хватает только звона колоколов близлежащей церкви" на английский, нужно правильно выразить мысль о том, что чего-то не хватает. В данном случае, мы можем использовать выражение "there is only missing" или "is only lacking". Вот шаги, которые помогут вам сформулировать перевод:
Теперь, объединив все части, мы получаем:
Here, there is only the sound of the bells of the nearby church missing.
Таким образом, вы можете использовать эту конструкцию для передачи идеи о нехватке чего-то в определенном месте. Надеюсь, это поможет вам лучше понять, как переводить подобные фразы!